{"id":36,"date":"2025-04-04T14:37:53","date_gmt":"2025-04-04T14:37:53","guid":{"rendered":"https:\/\/dicotron.avta.mx\/?page_id=36"},"modified":"2025-11-01T00:02:19","modified_gmt":"2025-11-01T00:02:19","slug":"guias-de-resolucion-de-problemas","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/dicotron.com\/web\/guias-de-resolucion-de-problemas\/","title":{"rendered":"Gu\u00edas de resoluci\u00f3n de problemas"},"content":{"rendered":"<p>[et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; module_id=&#8221; #home&#8221; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_row _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h1>SOPORTE PARA <br \/>EQUIPOS DE AUTOSERVICIO<\/h1>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_row _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<div class=\"section-title\">\n<h2 style=\"text-align: center;\">Gu\u00edas de soluci\u00f3n de problemas<\/h2>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Haga clic en los enlaces a continuaci\u00f3n para encontrar preguntas frecuentes y soluciones a problemas relacionados con el funcionamiento y el cuidado de los equipos HME. Si necesita ayuda adicional, p\u00f3ngase en contacto con el servicio de asistencia t\u00e9cnica en <b><a style=\"color: #000000;\" href=\"tel:+18008484468\">800.848.4468<\/a><\/b> (Option 3) o complete y env\u00ede el formulario de solicitud de soluci\u00f3n de problemas.<\/span><\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_row _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_code _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<style><!-- [et_pb_line_break_holder] -->  .nav-tabs .nav-link {<!-- [et_pb_line_break_holder] -->    color: #333;<!-- [et_pb_line_break_holder] -->    border: 1px solid #ccc;<!-- [et_pb_line_break_holder] -->    border-radius: 4px;<!-- [et_pb_line_break_holder] -->    padding: 10px 20px;<!-- [et_pb_line_break_holder] -->    margin-right: 10px;<!-- [et_pb_line_break_holder] -->    background-color: #ffffff;<!-- [et_pb_line_break_holder] -->    font-weight: normal;<!-- [et_pb_line_break_holder] -->    transition: all 0.2s ease;<!-- [et_pb_line_break_holder] -->  }<!-- [et_pb_line_break_holder] --><!-- [et_pb_line_break_holder] -->  .nav-tabs .nav-link.active {<!-- [et_pb_line_break_holder] -->    font-weight: bold;<!-- [et_pb_line_break_holder] -->    background-color: #fff;<!-- [et_pb_line_break_holder] -->    box-shadow: 0 -2px 5px rgba(0,0,0,0.05);<!-- [et_pb_line_break_holder] -->  }<!-- [et_pb_line_break_holder] --><!-- [et_pb_line_break_holder] -->  .tab-section {<!-- [et_pb_line_break_holder] -->    display: none;<!-- [et_pb_line_break_holder] -->  }<!-- [et_pb_line_break_holder] --><!-- [et_pb_line_break_holder] -->  .tab-section.active {<!-- [et_pb_line_break_holder] -->    display: block;<!-- [et_pb_line_break_holder] -->  }<!-- [et_pb_line_break_holder] --><\/style>\n<p><!-- [et_pb_line_break_holder] --><!-- [et_pb_line_break_holder] --><\/p>\n<div class=\"container\"><!-- [et_pb_line_break_holder] -->  <\/p>\n<div class=\"nav nav-tabs\" role=\"tablist\"><!-- [et_pb_line_break_holder] -->    <button class=\"nav-link active\" data-tab=\"headset\">Sistemas de auriculares para drive-thru<\/button><!-- [et_pb_line_break_holder] -->    <button class=\"nav-link\" data-tab=\"timer\">Sistemas de temporizador para autoservicio<\/button><!-- [et_pb_line_break_holder] -->  <\/div>\n<p><!-- [et_pb_line_break_holder] --><!-- [et_pb_line_break_holder] --><!-- [et_pb_line_break_holder] --> <!-- \n\n<div id=\"headset\" class=\"tab-section active\"><!-- [et_pb_line_break_holder] -->    <!\u2013 Aqu\u00ed pones un shortcode o secci\u00f3n Divi espec\u00edfica, o c\u00f3digo HTML personalizado \u2013><!-- [et_pb_line_break_holder] -->    [et_pb_section global_module=&#8221;1234&#8243;]<!-- [et_pb_line_break_holder] -->  <\/div>\n<p><!-- [et_pb_line_break_holder] --><!-- [et_pb_line_break_holder] -->  <\/p>\n<div id=\"timer\" class=\"tab-section\"><!-- [et_pb_line_break_holder] -->    [et_pb_section global_module=&#8221;5678&#8243;]<!-- [et_pb_line_break_holder] -->  <\/div>\n<p>&#8211;><!-- [et_pb_line_break_holder] --><\/div>\n<p><!-- [et_pb_line_break_holder] --><!-- [et_pb_line_break_holder] --><script><!-- [et_pb_line_break_holder] -->  document.querySelectorAll('.nav-link').forEach(btn => {<!-- [et_pb_line_break_holder] -->    btn.addEventListener('click', function () {<!-- [et_pb_line_break_holder] -->      document.querySelectorAll('.nav-link').forEach(el => el.classList.remove('active'));<!-- [et_pb_line_break_holder] -->      this.classList.add('active');<!-- [et_pb_line_break_holder] --><!-- [et_pb_line_break_holder] -->      const target = this.getAttribute('data-tab');<!-- [et_pb_line_break_holder] -->      document.querySelectorAll('.tab-section').forEach(sec => {<!-- [et_pb_line_break_holder] -->        sec.classList.remove('active');<!-- [et_pb_line_break_holder] -->        if (sec.id === target) sec.classList.add('active');<!-- [et_pb_line_break_holder] -->      });<!-- [et_pb_line_break_holder] -->    });<!-- [et_pb_line_break_holder] -->  });<!-- [et_pb_line_break_holder] --><\/script><!-- [et_pb_line_break_holder] -->[\/et_pb_code][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row module_id=&#8221;headset&#8221; module_class=&#8221;tab-section active&#8221; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; custom_padding=&#8221;0px|||||&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h2>Sistemas de auriculares Drive-Thru<\/h2>\n<h6><strong><\/strong><\/h6>\n<h6><strong><\/strong><\/h6>\n<h6><strong>SISTEMA 6000<\/strong><\/h6>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=&#8221;https:\/\/dicotron.com\/web\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/IMG_System6000_med.jpg&#8221; title_text=&#8221;IMG_System6000_med&#8221; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;][\/et_pb_image][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<p>&gt;<a href=\"#600-1\">Mi Sistema 6000\/6000A no detecta veh\u00edculos. C\u00f3mo puedo hacer que vuelva a funcionar?<\/a><br \/>&gt;<a href=\"#600-2\">\u00bfC\u00f3mo puedo cambiar el volumen exterior en mi Sistema 6000\/6000A?<\/a><br \/>&gt;<a href=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/13uL3NEGlbI&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0\">V\u00eddeo: C\u00f3mo cambiar el idioma de los auriculares Todo en Uno<\/a><\/p>\n<h6><strong>SISTEMA 400\/900<\/strong><\/h6>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=&#8221;https:\/\/dicotron.com\/web\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/IMG_System400_med.jpg&#8221; title_text=&#8221;IMG_System400_med&#8221; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;][\/et_pb_image][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<p>&gt;<a href=\"#400-2\">\u00bfC\u00f3mo puedo cambiar el volumen exterior de mi Sistema 400\/900?<\/a><br \/>&gt;<a href=\"#400-3\">\u00bfC\u00f3mo puedo alargar la vida \u00fatil de mis pilas AC400\/900?<\/a><br \/>&gt;<a href=\"#404-411111111\">\u00bfC\u00f3mo puedo obtener el m\u00e1ximo rendimiento de mi cargador de bater\u00edas AC400\/900?<\/a><\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h6><strong>SISTEMA 2500<\/strong><\/h6>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=&#8221;https:\/\/dicotron.com\/web\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/IMG_System2500_med.jpg&#8221; title_text=&#8221;IMG_System2500_med&#8221; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;][\/et_pb_image][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]&gt;<a href=\"#2500-1\">Mi Sistema 2500 no detecta veh\u00edculos. \u00bfC\u00f3mo puedo hacer que vuelva a funcionar?<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"#2500-2\">\u00bfC\u00f3mo puedo cambiar el volumen exterior de mi Sistema 2500?<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"2500-3\">\u00bfC\u00f3mo puedo aprovechar al m\u00e1ximo las pilas del Sistema 2500?<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"2500-4\">\u00bfC\u00f3mo puedo obtener el m\u00e1ximo rendimiento de mi cargador de bater\u00edas System 2500?<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"2500-5\">La luz roja de \u00abCARGANDO\u00bb de mi cargador de bater\u00edas nunca se enciende.<\/a>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h6><strong>Mi Sistema 6000\/6000A no detecta veh\u00edculos. C\u00f3mo puedo hacer que vuelva a funcionar?<\/strong><\/h6>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Es posible que tenga que restablecer la detecci\u00f3n. He aqu\u00ed c\u00f3mo hacerlo: Aseg\u00farese de que no hay coches presentes en el punto de pedido cuando lo reinicie. Localice el interruptor \u00abRESET\u00bb detr\u00e1s de la puerta en el lado derecho de la estaci\u00f3n base. Deslice el interruptor hacia la derecha (reinicio) durante 10 segundos y, a continuaci\u00f3n, desl\u00edcelo de nuevo hacia la izquierda (Normal). No debe haber ning\u00fan coche en el punto de pedido al volver a deslizar el interruptor hacia la izquierda.<\/span><\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=&#8221;https:\/\/dicotron.avta.mx\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/IMG_sys6000_vehicledetect.jpg&#8221; title_text=&#8221;IMG_sys6000_vehicledetect&#8221; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/et_pb_image][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h6><i style=\"color: red; font-size: 10px;\" class=\"fa fa-circle-chevron-up\"> Regresar al top<\/i><strong>\u00bfC\u00f3mo puedo cambiar el volumen exterior en mi Sistema 6000\/6000A?<\/strong><\/h6>\n<p>Localice el control \u00abSPKR VOL OUTSIDE\u00bb detr\u00e1s de la puerta en el lado derecho de la estaci\u00f3n base. Gire el control en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el volumen exterior, y en el sentido contrario para reducirlo.[\/et_pb_text][et_pb_image src=&#8221;https:\/\/dicotron.avta.mx\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/IMG_sys6000_outsidevolume.jpg&#8221; title_text=&#8221;IMG_sys6000_outsidevolume&#8221; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/et_pb_image][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h6><i style=\"color: red; font-size: 10px;\" class=\"fa fa-circle-chevron-up\"> Regresar al top\u00a0 <\/i><strong>Mi Sistema 400\/900 no detecta veh\u00edculos. \u00bfC\u00f3mo puedo hacer que vuelva a funcionar?<\/strong><\/h6>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Es posible que tenga que restablecer la detecci\u00f3n. He aqu\u00ed c\u00f3mo hacerlo: Aseg\u00farese de que no hay coches presentes en el punto de pedido cuando realice el reset. Localice el interruptor \u00abRESET\u00bb en la parte inferior de la estaci\u00f3n base. Mantenga pulsado el bot\u00f3n para restablecer la posici\u00f3n durante al menos diez segundos. No debe haber coches en el punto de pedido cuando suelte el bot\u00f3n.<\/span>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h6><i style=\"color: red; font-size: 10px;\" class=\"fa fa-circle-chevron-up\"> Regresar al top\u00a0 <\/i><strong>\u00bfC\u00f3mo puedo cambiar el volumen exterior de mi Sistema 400\/900?<br \/>\n<\/strong><\/h6>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Abra el panel frontal de la estaci\u00f3n base para acceder a los componentes electr\u00f3nicos del interior. Localice la rueda de ajuste del Volumen Exterior R128 en la placa de circuito grande. Retire la pintura de color de la rueda para revelar una rueda ranurada blanca m\u00e1s peque\u00f1a. Aj\u00fastela seg\u00fan sea necesario con un destornillador. Gire la rueda en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el volumen. Tenga cuidado de no apretar demasiado la peque\u00f1a rueda ranurada blanca o la da\u00f1ar\u00e1.<\/p>\n<p><\/span>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h6><i style=\"color: red; font-size: 10px;\" class=\"fa fa-circle-chevron-up\"> Regresar al top\u00a0 <\/i><strong>Ajuste del volumen exterior para el Sistema 400\/900<br \/>\n(su voz va al cliente externo)<\/p>\n<p><\/strong><\/h6>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=&#8221;https:\/\/dicotron.com\/web\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/IMG_sys400_outsidevolume.gif&#8221; title_text=&#8221;IMG_sys400_outsidevolume&#8221; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/et_pb_image][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h6><i style=\"color: red; font-size: 10px;\" class=\"fa fa-circle-chevron-up\"> Regresar al top\u00a0 <\/i><strong>\u00bfC\u00f3mo puedo aprovechar al m\u00e1ximo las pilas del AC400?<\/strong><\/h6>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Un cuidado adecuado prolongar\u00e1 considerablemente la vida \u00fatil de las pilas. Estos son algunos \u00abdatos sobre las bater\u00edas\u00bb que le ayudar\u00e1n a aprovechar al m\u00e1ximo la vida \u00fatil de sus bater\u00edas AC400\/900. Las bater\u00edas necesitan aproximadamente cuatro horas para cargarse cuando est\u00e1n completamente agotadas. No cargue las bater\u00edas hasta que sea necesario o el tiempo de carga aumentar\u00e1.*<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">El COM400 COMMUNICATOR\u00ae incorpora un indicador de bater\u00eda baja. Cuando la carga de la bater\u00eda se reduzca a aproximadamente cinco minutos de uso, comenzar\u00e1n a sonar dos pitidos en el auricular a intervalos de cinco segundos hasta que el Comunicador se apague autom\u00e1ticamente. El COM900 emitir\u00e1 un aviso de voz diciendo \u00abbater\u00eda baja\u00bb en el auricular. Cuando esto ocurra, retire y sustituya la bater\u00eda. Las bater\u00edas de n\u00edquel-cadmio (NiCd) de HME, si se mantienen correctamente, est\u00e1n dise\u00f1adas para un m\u00ednimo de 500 ciclos de recarga. Cuando est\u00e1n completamente cargadas, las pilas duran aproximadamente de seis a ocho horas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Recomendamos limpiar mensualmente los contactos de la bater\u00eda, los contactos del comunicador y los contactos de la bater\u00eda del cargador.<\/span><br \/><span style=\"color: #000000;\">Para limpiar los contactos de la bater\u00eda, humedezca la punta de un bastoncillo de algod\u00f3n con alcohol y exprima el exceso de alcohol del bastoncillo. Limpie los contactos met\u00e1licos de cada bater\u00eda con el bastoncillo h\u00famedo.<\/span><br \/><span style=\"color: #000000;\">Tambi\u00e9n puede utilizar un borrador de l\u00e1piz limpio para limpiar los contactos de la pila o del comunicador.<\/span><br \/><span style=\"color: #000000;\">No deje que los contactos met\u00e1licos toquen ning\u00fan objeto met\u00e1lico, ya que podr\u00edan da\u00f1arse las pilas. No exponga nunca las pilas a un calor excesivo.<\/span><br \/><span style=\"color: #000000;\">P\u00f3ngase en contacto con el servicio local de control de residuos o con HM Electronics, Inc. para desechar correctamente las pilas viejas o da\u00f1adas. Las pilas est\u00e1n compuestas de N\u00edquel Cadmio.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h6><i style=\"color: red; font-size: 10px;\" class=\"fa fa-circle-chevron-up\"> Regresar al top\u00a0 <\/i><strong>\u00bfC\u00f3mo puedo obtener el m\u00e1ximo rendimiento de mi cargador de bater\u00edas AC400\/900? <\/strong><\/h6>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Un cuidado adecuado prolongar\u00e1 considerablemente la vida \u00fatil de sus bater\u00edas. Estos son algunos \u00abdatos sobre las bater\u00edas\u00bb que le ayudar\u00e1n a sacar el m\u00e1ximo partido a su cargador de bater\u00edas AC400\/900. Aseg\u00farese de que el adaptador de corriente alterna de 16 voltios adecuado alimenta el cargador de bater\u00edas. El cargador debe permanecer enchufado y encendido continuamente. No enchufe el cargador a un circuito que se apague por la noche.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Para cargar las bater\u00edas, inserte una bater\u00eda en el cargador. La luz roja CHARGING comenzar\u00e1 a parpadear: 2 parpadeos encendidos, 2 parpadeos apagados hasta que la bater\u00eda se descargue. Una vez descargada la bater\u00eda, la luz LED de carga permanecer\u00e1 encendida en rojo de forma continua hasta que la bater\u00eda est\u00e9 completamente cargada, momento en el que la luz LED se volver\u00e1 verde indicando que est\u00e1 lista para su uso.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Cargue las pilas s\u00f3lo cuando sea necesario. La carga innecesaria puede reducir la vida \u00fatil de las pilas. No retire las bater\u00edas del Comunicador hasta que sea necesario recargarlas. Deje las bater\u00edas en el Comunicador con la alimentaci\u00f3n desconectada cuando no se utilicen. Mantenga el cargador en un lugar limpio y seco. Recomendamos limpiar mensualmente el cargador de bater\u00edas.<\/span><\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #000000;\">PRECAUCI\u00d3N: DESENCHUFE EL CARGADOR DE BATER\u00cdAS DE<\/span><\/strong><br \/><strong><span style=\"color: #000000;\">DE CUALQUIER FUENTE DE ALIMENTACI\u00d3N ANTES DE LIMPIARLO.<\/span><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Para limpiar los contactos del cargador de pilas, humedezca la punta de un bastoncillo de algod\u00f3n con alcohol y exprima el exceso de alcohol del bastoncillo. Deje que los contactos se sequen antes de colocar las pilas en el cargador.<\/span><\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h6><i style=\"color: red; font-size: 10px;\" class=\"fa fa-circle-chevron-up\"> Regresar al top\u00a0 <\/i><strong>Mi Sistema 2500 no detecta veh\u00edculos. \u00bfC\u00f3mo puedo hacer que vuelva a funcionar? <\/strong><\/h6>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Debe restablecer la detecci\u00f3n. Aseg\u00farese de que no hay coches en el punto de pedido cuando realice el reset. Localice el interruptor de \u00abreset\u00bb en la parte frontal de la estaci\u00f3n base. Mantenga pulsado el bot\u00f3n en la posici\u00f3n de reinicio durante al menos 10 segundos. No debe haber coches en el punto de pedido al soltar el bot\u00f3n, ni durante otros 10 segundos despu\u00e9s.<\/span>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h6><i style=\"color: red; font-size: 10px;\" class=\"fa fa-circle-chevron-up\"> Regresar al top\u00a0 <\/i><strong>\u00bfC\u00f3mo puedo cambiar el volumen exterior de mi Sistema 2500?  <\/strong><\/h6>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Retire la cubierta frontal de la estaci\u00f3n base para acceder a la electr\u00f3nica interior. Localice la rueda de ajuste del Volumen Exterior R18 en la placa de circuito grande. Retire la pintura de color de la rueda para revelar una rueda ranurada blanca m\u00e1s peque\u00f1a. Aj\u00fastela seg\u00fan sea necesario con un destornillador. Gire la rueda en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el volumen.<\/span>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #000000;\">Rueda de ajuste del volumen exterior para el sistema 2500<\/span><\/strong><\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=&#8221;https:\/\/dicotron.avta.mx\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/IMG_sys2500_outsidevolume.jpg&#8221; title_text=&#8221;IMG_sys2500_outsidevolume&#8221; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/et_pb_image][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; locked=&#8221;off&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h6><i style=\"color: red; font-size: 10px;\" class=\"fa fa-circle-chevron-up\"> Regresar al top\u00a0 <\/i><strong>\u00bfC\u00f3mo puedo aprovechar al m\u00e1ximo las pilas del Sistema 2500? <\/strong><\/h6>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Un cuidado adecuado prolongar\u00e1 significativamente la vida de sus pilas. He aqu\u00ed algunos \u00abdatos sobre las bater\u00edas\u00bb que le ayudar\u00e1n a obtener la m\u00e1xima vida \u00fatil de sus bater\u00edas AC2000.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Las bater\u00edas necesitan aproximadamente 10 horas para cargarse con el cargador de bater\u00edas AC2000. Cuando est\u00e1n completamente cargadas, las bater\u00edas proporcionan de 8 a 12 horas de uso activo. Las bater\u00edas de N\u00edquel Cadmio (NiCd) de HME, si se mantienen correctamente, est\u00e1n dise\u00f1adas para un m\u00ednimo de 500 ciclos de recarga. Sustituya las pilas por otras completamente cargadas cuando la luz roja del comunicador se aten\u00fae o cuando tenga problemas para utilizar el comunicador.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">NOTA: Para evitar da\u00f1os al Comunicador, aseg\u00farese de que el control de \u00abapagado\/volumen\u00bb est\u00e9 en la posici\u00f3n \u00abapagado\u00bb antes de quitar o instalar una bater\u00eda.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Recomendamos limpiar mensualmente los contactos de la bater\u00eda. Para limpiar los contactos de las pilas, humedezca la punta de un bastoncillo de algod\u00f3n con alcohol y exprima el exceso de alcohol del bastoncillo. Limpie los contactos met\u00e1licos de cada pila con el bastoncillo humedecido. No deje que los contactos met\u00e1licos toquen ning\u00fan objeto met\u00e1lico, ya que podr\u00edan da\u00f1arse las pilas. No exponga nunca las pilas a un calor excesivo. P\u00f3ngase en contacto con el servicio local de control de residuos o con HM Electronics, Inc. para desechar correctamente las pilas viejas o da\u00f1adas. Las pilas est\u00e1n compuestas de N\u00edquel Cadmio.<\/span><\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; locked=&#8221;off&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h6><i style=\"color: red; font-size: 10px;\" class=\"fa fa-circle-chevron-up\"> Regresar al top\u00a0 <\/i><strong>\u00bfC\u00f3mo puedo obtener el m\u00e1ximo rendimiento de mi cargador de bater\u00edas System 2500? <\/strong><\/h6>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Un cuidado adecuado prolongar\u00e1 significativamente la vida de sus pilas. Estos son algunos \u00abdatos sobre las pilas\u00bb que le ayudar\u00e1n a obtener la m\u00e1xima vida \u00fatil de sus pilas AC2000.<\/span><\/p>\n<p>Aseg\u00farese de que el cargador de bater\u00edas est\u00e1 alimentado por el adaptador de corriente alterna adecuado:<\/p>\n<p>AC2000 &#8211; 20 VAC<br \/>AC2000A &#8211; 16.5 VAC<br \/>El cargador debe permanecer enchufado y encendido continuamente. No enchufe el cargador a un circuito que se apague por la noche. El indicador de carga (luces roja y verde) cambia de rojo a verde cuando las pilas han permanecido en el cargador ininterrumpidamente durante 10 horas.<\/p>\n<p>La luz volver\u00e1 a cambiar de rojo a verde si:<\/p>\n<p>Se ha interrumpido la alimentaci\u00f3n de CA al cargador.<br \/>Las bater\u00edas est\u00e1n perturbadas en sus ranuras durante la carga.<br \/>Cargue las pilas s\u00f3lo cuando sea necesario. La carga innecesaria puede reducir la vida \u00fatil de las bater\u00edas. Deje las bater\u00edas en el Comunicador con la alimentaci\u00f3n desconectada cuando no lo utilice. No extraiga las bater\u00edas hasta que sea necesario recargarlas. Mantenga abierta la tapa del cargador mientras carga las bater\u00edas. Mantenga el cargador en un lugar limpio y seco. Recomendamos una limpieza mensual del cargador de bater\u00edas.<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #000000;\">PRECAUCI\u00d3N: DESENCHUFE EL CARGADOR DE BATER\u00cdAS DE<\/span><\/strong><br \/><strong><span style=\"color: #000000;\">DE CUALQUIER FUENTE DE ALIMENTACI\u00d3N ANTES DE LIMPIARLO.<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Para limpiar los contactos de las pilas, humedezca la punta de un bastoncillo de algod\u00f3n con alcohol y exprima el exceso de alcohol del bastoncillo. Limpie los contactos met\u00e1licos de cada pila con el bastoncillo h\u00famedo. Deje que los contactos se sequen antes de colocar las pilas en el cargador.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; locked=&#8221;off&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h6><i style=\"color: red; font-size: 10px;\" class=\"fa fa-circle-chevron-up\"> Regresar al top\u00a0 <\/i><strong>La luz roja de \u00abCARGANDO\u00bb de mi cargador de bater\u00edas nunca se enciende.<br \/>\n\u00bfCu\u00e1l es el problema? <\/strong><\/h6>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Si la luz \u00abCHARGING\u00bb no se enciende, compruebe si el cargador est\u00e1 desenchufado. Compruebe si hay corriente en la toma de corriente o enchufe la unidad a otra toma que sepa que funciona.<\/span>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row module_id=&#8221;timer&#8221; module_class=&#8221;tab-section&#8221; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h2>Sistemas de temporizador para autoservicio<\/h2>\n<h6><strong><\/strong><\/h6>\n<h6><strong><\/strong><\/h6>\n<h6><strong>SISTEMA 20<\/strong><\/h6>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]&gt;<a href=\"#20-1\">\u00bfC\u00f3mo cambio la hora de mi temporizador del Sistema 20?<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"#20-2\">Acabo de cambiar el papel de mi impresora System 20 Timer y ahora no imprime. \u00bfQu\u00e9 ha pasado?<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"#20-3\">Mi impresora System 20 Timer no avanza papel ni imprime informes. \u00bfQu\u00e9 puedo hacer?<\/a>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h6><strong><span style=\"color: #000000;\">Programaci\u00f3n Temporizador Sistema 20<\/span><\/strong><\/h6>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]    &gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys20\/Automatically_Print_Reports.pdf\" >Imprimir Informes Autom\u00e1ticamente<\/a><br \/>\n    &gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys20\/Basic_Operating_Parameters.pdf\" >Par\u00e1metros B\u00e1sicos de Operaci\u00f3n<\/a><br \/>\n    &gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys20\/Change_Alert_Tones.pdf\" >Cambiar Tonos de Alerta<\/a><br \/>\n    &gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys20\/Change_Current_Time.pdf\" >Cambiar la Hora Actual<\/a><br \/>\n    &gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys20\/Change_Dayparts_or_Target_Times.pdf\" >Cambiar Segmentos del D\u00eda o Tiempos Objetivo<\/a><br \/>\n    &gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys20\/Change_Lockout_Code.pdf\" >Cambiar C\u00f3digo de Bloqueo<\/a><br \/>\n    &gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys20\/Change_Main_Display.pdf\" >Cambiar Pantalla Principal<\/a><br \/>\n    &gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys20\/Common_Wiring_Configuration.pdf\" >Configuraci\u00f3n Com\u00fan del Cableado<\/a><br \/>\n    &gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys20\/Manually_Print_Reports.pdf\" >Imprimir Informes Manualmente<\/a><br \/>\n    &gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys20\/Time_Events.pdf\" >Eventos de Tiempo<\/a>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h6><strong><span style=\"color: #000000;\">SISTEMA 30<\/span><\/strong><\/h6>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=&#8221;https:\/\/dicotron.com\/web\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/IMG_System30Timer.jpg&#8221; title_text=&#8221;IMG_System30Timer&#8221; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;][\/et_pb_image][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]&gt;<a href=\"#30-1\">\u00bfC\u00f3mo cambio la hora en mi temporizador System 30?<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"#30-2\">Acabo de reemplazar el papel en la impresora de mi temporizador System 30,<br \/> y ahora no imprime. \u00bfQu\u00e9 ocurri\u00f3?<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"#30-3\">La impresora de mi temporizador System 30 no avanza el papel<br \/> ni imprime informes. \u00bfQu\u00e9 puedo hacer?<\/a>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h6><strong><span style=\"color: #000000;\">Programaci\u00f3n del Temporizador del Sistema 30<\/span><\/strong><\/h6>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]&gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys30\/Add_Managers_Code.pdf\" >Agregar c\u00f3digo de gerente<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys30\/Adjust_Remote_Tone _Level.pdf\" >Ajustar nivel de tono remoto<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys30\/Change_SYS30_Date_and_Time.pdf\" >Cambiar fecha y hora<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys30\/Change_Dayparts.pdf\" >Cambiar partes del d\u00eda<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys30\/Change_Service_Goals.pdf\" >Cambiar objetivos de servicio<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys30\/Change_Shifts.pdf\" >Cambiar turnos<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys30\/Disable_Display_Tone.pdf\" >Desactivar tono de pantalla<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys30\/Identify_Firmware_Version.pdf\" >Identificar versi\u00f3n del firmware<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys30\/Print_Reports.pdf\" >Imprimir informes<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys30\/Print_Settings.pdf\" >Imprimir configuraci\u00f3n<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys30\/Schedule_Auto_Reports.pdf\" >Programar informes autom\u00e1ticos<\/a>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]&gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys30\/Add_Managers_Code.pdf\" >Agregar c\u00f3digo de gerente<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys30\/Adjust_Remote_Tone _Level.pdf\" >Ajustar nivel de tono remoto<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys30\/Change_SYS30_Date_and_Time.pdf\" >Cambiar fecha y hora<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys30\/Change_Dayparts.pdf\" >Cambiar partes del d\u00eda<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys30\/Change_Service_Goals.pdf\" >Cambiar objetivos de servicio<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys30\/Change_Shifts.pdf\" >Cambiar turnos<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys30\/Disable_Display_Tone.pdf\" >Desactivar tono de pantalla<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys30\/Identify_Firmware_Version.pdf\" >Identificar versi\u00f3n del firmware<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys30\/Print_Reports.pdf\" >Imprimir informes<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys30\/Print_Settings.pdf\" >Imprimir configuraci\u00f3n<\/a><br \/>\n&gt;<a href=\"\/techPDFs\/sys30\/Schedule_Auto_Reports.pdf\" >Programar informes autom\u00e1ticos<\/a>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h6><strong><span style=\"color: #000000;\">\u00bfC\u00f3mo cambio la hora de mi temporizador del Sistema 20?<\/span><\/strong><\/h6>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Utilice el teclado num\u00e9rico del panel frontal del programador. Pulse la tecla ENTER. Si la pantalla LCD le pide un c\u00f3digo de bloqueo, introd\u00fazcalo. Si no hay ning\u00fan c\u00f3digo de bloqueo programado, pulse la tecla ENTER sin introducir ning\u00fan n\u00famero. Cuando la pantalla diga \u00abIntroducir comando o ESC\u00bb, pulse la tecla SETUP.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Si la pantalla dice \u00abConfiguraci\u00f3n del Men\u00fa\u00bb, vaya a Configuraci\u00f3n del Men\u00fa m\u00e1s abajo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Si la pantalla dice \u00abConfiguraci\u00f3n del Temporizador\u00bb, vaya a Configuraci\u00f3n del Temporizador m\u00e1s abajo.<\/span><\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h6><strong><span style=\"color: #000000;\">Configuraci\u00f3n de men\u00fas<\/span><\/strong><\/h6>\n<p>Pulse 1 y ENTER. En la pantalla debe aparecer &#8220;System Setup, Enter Date&#8221;. Si la fecha es correcta, pulse ENTER. Si no lo es, introduzca la fecha correcta y pulse ENTER. La pantalla debe mostrar &#8220;System Setup, Enter Time&#8221;. Debe introducir la hora en formato de 24 horas. Introduzca la hora en horas, minutos y segundos. Si la hora es correcta, pulse ENTER sin introducir ning\u00fan n\u00famero.<\/p>\n<p>El resto de este men\u00fa de configuraci\u00f3n le pedir\u00e1 informaci\u00f3n que no es necesario cambiar. Pulse la tecla ENTER despu\u00e9s de cada pantalla hasta que desaparezca la indicaci\u00f3n &#8220;\u00bfCambios en la configuraci\u00f3n del sistema?&#8221;, introduzca 1=S\u00ed, 0=No&#8221;. Pulse 0 y despu\u00e9s ENTER. Ahora la pantalla debe mostrar &#8220;Enter ESC or (0-8)&#8221;. Pulse ESC dos veces. Saldr\u00e1 del men\u00fa Configuraci\u00f3n.<\/p>\n<p>Configuraci\u00f3n del temporizador:<br \/>\nPulse 2 y ENTER. En la pantalla deber\u00eda aparecer &#8220;System Setup, Enter Date&#8221;. Si la fecha es correcta, pulse ENTER. Si no lo es, introduzca la fecha correcta y pulse ENTER. La pantalla debe mostrar &#8220;System Setup, Enter Time&#8221;. Debe introducir la hora en formato de 24 horas. Introduzca la hora en horas, minutos y segundos. Si la hora es correcta, pulse ENTER sin introducir ning\u00fan n\u00famero.<\/p>\n<p>El resto de este men\u00fa de configuraci\u00f3n le pedir\u00e1 informaci\u00f3n que no es necesario cambiar. Pulse la tecla ENTER despu\u00e9s de cada pantalla hasta que la pantalla diga &#8220;Configuraci\u00f3n del temporizador&#8221;. Pulse 0 y ENTER. La pantalla dir\u00e1 &#8220;Introducir comando o ESC&#8221;. Pulse ESC. Saldr\u00e1 del men\u00fa Configuraci\u00f3n.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h6><i style=\"color: red; font-size: 10px;\" class=\"fa fa-circle-chevron-up\"> Regresar al top\u00a0 <\/i><strong>Acabo de cambiar el papel de mi impresora System 20 Timer y ahora no imprime. \u00bfQu\u00e9 ha pasado?<br \/>\n<\/strong><\/h6>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Probablemente sea el tipo de papel equivocado o se haya cargado mal. Nuestras impresoras utilizan papel termosensible que s\u00f3lo imprime por una cara. La mayor\u00eda de los papeles t\u00e9rmicos para TPV no funcionan con este temporizador. Pruebe a cargar el papel por la otra cara. El papel deber\u00eda volverse negro cuando se expone al calor.<br \/>\n<\/span>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h6><i style=\"color: red; font-size: 10px;\" class=\"fa fa-circle-chevron-up\"> Regresar al top\u00a0 <\/i><strong>Mi impresora System 20 Timer no avanza papel ni imprime informes \u00bfQu\u00e9 puedo hacer?<br \/>\n<\/strong><\/h6>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Es probable que la impresora est\u00e9 atascada con papel. Si el rollo de papel es demasiado grande, el motor no puede tirar de \u00e9l y el papel se atascar\u00e1. Aseg\u00farese de que est\u00e1 utilizando el papel correcto para este temporizador. A continuaci\u00f3n, retire con mucho cuidado el papel que pueda quedar a\u00fan en la impresora. Inspeccione los rodillos en busca de peque\u00f1os trozos de papel. No fuerce la impresora para retirar el papel, ya que podr\u00eda da\u00f1ar la unidad y anular la garant\u00eda.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Si esto no funciona, compruebe la configuraci\u00f3n de la impresora en los ajustes. He aqu\u00ed c\u00f3mo hacerlo:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Introduzca el c\u00f3digo de bloqueo si existe. Si no lo hay, pulse ENTER. Pulse &#8220;Configuraci\u00f3n&#8221;. Si la pantalla dice &#8220;configuraciones de men\u00fa&#8221;, pulse 0. Si dice &#8220;configuraciones del temporizador&#8221;, pulse 1. La pantalla deber\u00eda indicar que la impresora interna est\u00e1 seleccionada (1 parpadea). Si no es as\u00ed, pulse 1 y pulse ENTER.<\/span>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h6><i style=\"color: red; font-size: 10px;\" class=\"fa fa-circle-chevron-up\"> Regresar al top\u00a0 <\/i><strong>\u00bfC\u00f3mo cambio la hora de mi Temporizador del Sistema 30?<br \/>\n<\/strong><\/h6>\n<p><span style=\"color: #000000;\">El horario de verano comienza el segundo domingo de marzo y termina el primer domingo de noviembre. Durante este tiempo, puede ser necesario ajustar manualmente la hora. Proceda del siguiente modo<\/p>\n<p>Pulse la tecla SET UP SYSTEM. Introduzca el c\u00f3digo de acceso del administrador, si es necesario, y pulse ENTER. Pulse + o &#8211; hasta que la pantalla del panel frontal muestre<\/p>\n<p>&#8220;Configuraci\u00f3n del sistema&#8221; y pulse ENTER. Pulse + o &#8211; hasta que aparezca &#8220;Ajustar fecha y hora&#8221; en la pantalla y pulse ENTER. Pulse + o &#8211; hasta que aparezca el mes correcto.<\/p>\n<p>Pulse ENTER para pasar al campo de la fecha. Pulse las teclas num\u00e9ricas para introducir el d\u00eda correcto del mes, pulse ENTER y a continuaci\u00f3n introduzca el a\u00f1o correcto. Pulse ENTER. Pulse las teclas num\u00e9ricas para introducir la hora correcta (Horas:Minutos). Pulse las teclas + o &#8211; para seleccionar A(AM) o P(PM). Pulse ENTER. Pulse las teclas + o &#8211; para desactivar el ajuste autom\u00e1tico del horario de verano. En la pantalla aparece &#8220;NO&#8221;. Pulse ENTER.<\/p>\n<p>El sistema aceptar\u00e1 los cambios. A continuaci\u00f3n, pulse EXIT y el sistema volver\u00e1 a la pantalla &#8220;Ajustar fecha\/hora&#8221;. Pulse EXIT. El sistema volver\u00e1 a la pantalla &#8220;Configuraci\u00f3n del sistema&#8221;. Pulse EXIT de nuevo. El sistema volver\u00e1 al modo de espera.<\/span>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h6><i style=\"color: red; font-size: 10px;\" class=\"fa fa-circle-chevron-up\"> Regresar al top\u00a0 <\/i><strong>Acabo de cambiar el papel de mi impresora System 30 Timer y ahora no imprime. \u00bfQu\u00e9 ha pasado?<br \/><\/strong><\/h6>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><br \/>Probablemente sea el tipo de papel equivocado o se haya cargado incorrectamente. Las impresoras HME utilizan papel termosensible que s\u00f3lo imprime por una cara. Prueba a cargar el papel por la otra cara. Para comprobar si el papel es t\u00e9rmico, pase la u\u00f1a por la cara de impresi\u00f3n; deber\u00eda formarse una l\u00ednea oscura.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Nota: La mayor\u00eda de los papeles t\u00e9rmicos POS no funcionar\u00e1n en este temporizador. La impresora de nuestro temporizador requiere un tama\u00f1o, tipo y gramaje de papel espec\u00edficos. Otros papeles pueden funcionar temporalmente pero pueden da\u00f1ar la impresora. El papel t\u00e9rmico HME (n\u00famero de pieza 428005) es el \u00fanico papel aprobado para su uso con el Temporizador del Sistema 30.<\/span><\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h6><i style=\"color: red; font-size: 10px;\" class=\"fa fa-circle-chevron-up\"> Regresar al top\u00a0 <\/i><strong>Mi impresora System 30 Timer no avanza papel ni imprime informes. \u00bfQu\u00e9 puedo hacer?<br \/><\/strong><\/h6>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><br \/>Respuesta 1: Puede que sea necesario reiniciar el temporizador. Abra el temporizador y desenchufe el conector J2 de 6 clavijas (conector de pl\u00e1stico verde m\u00e1s peque\u00f1o situado en la parte superior de la placa de circuitos), espere 5 segundos y vuelva a enchufarlo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Nota: Varios problemas (como una pantalla LED congelada, teclado o impresora) pueden ocurrir simult\u00e1neamente si la tienda experimenta una interrupci\u00f3n en la alimentaci\u00f3n. Restablecer la alimentaci\u00f3n de esta manera puede corregir uno o todos estos problemas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Respuesta 2: La impresora puede tener un atasco de papel. Si el rollo de papel es demasiado grande, el motor no puede tirar de \u00e9l y el papel se atascar\u00e1. Retire con mucho cuidado el papel que pueda quedar en la impresora. Inspeccione los rodillos en busca de peque\u00f1os trozos de papel. No fuerce la impresora para retirar el papel, ya que podr\u00eda da\u00f1ar la unidad y anular la garant\u00eda.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Respuesta 3: Los temporizadores HME requieren un tama\u00f1o, tipo y gramaje de papel espec\u00edficos. Otros tipos de papel pueden funcionar temporalmente, pero pueden da\u00f1ar la impresora. El papel del temporizador HME (n\u00famero de pieza 428005) es el \u00fanico papel aprobado para su uso con el temporizador del sistema 30.<\/span><\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>SOPORTE PARA EQUIPOS DE AUTOSERVICIO Gu\u00edas de soluci\u00f3n de problemas Haga clic en los enlaces a continuaci\u00f3n para encontrar preguntas frecuentes y soluciones a problemas relacionados con el funcionamiento y el cuidado de los equipos HME. Si necesita ayuda adicional, p\u00f3ngase en contacto con el servicio de asistencia t\u00e9cnica en 800.848.4468 (Option 3) o complete [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"class_list":["post-36","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dicotron.com\/web\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/36","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dicotron.com\/web\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/dicotron.com\/web\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dicotron.com\/web\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dicotron.com\/web\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=36"}],"version-history":[{"count":18,"href":"https:\/\/dicotron.com\/web\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/36\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2543,"href":"https:\/\/dicotron.com\/web\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/36\/revisions\/2543"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dicotron.com\/web\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=36"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}